0:6El invierno de 1995 fue un año tipo de registro y sería imposible que tuvieramos dos años seguidos como ese. Sin embargo, no tenemos ningún buen medio para pronósticar como sera el invierno. Modelos del ordenador son usados por los meteorologos para ayudarle a pronosticar el tiempo. Nuestros mejores pronósticos se aproximan a dos días. Algunas veces el pronóstico se va tan lejos como siete días. La ramificación del análisis del clima del servicio nacional en Madrid. del tiempo, intenta pronosticar si distintas regiones del país estarán arriba o debajo de las temperaturas y la precipitación normales. Miran modelos y tendencias globales del tiempo. También miran cosas tales como el calentamiento de las aguas atlántica, que puede causar un cambio en la rotación del clima y el cambia del tiempo de España. Sin embargo, más allá de un mes, no se puede saber nada.
The winter of 1995 was a record type of year and it is unlikely that we would have two years in a row like that. However, we have no good means of forecasting what the winter will be like. Meteorologists use computer models to help them forecast the weather. Our best forecasts are for about two days ahead. We have some accuracy forecasting as far ahead as seven days. The Climate Analysis Branch of the National Weather Service in Madrid, tries to forecast whether parts of the country will be above or below normal for temperatures and precipitation. They look at global weather patterns and trends. They also watch for things such as the warming of the Atlantic Ocean, which can cause the jet stream to shift and change the weather of Spain. However, beyond a month, the skill is not there.
Source: Vocabulary