0:6En enero del 2000, mi hija nació en un hospital en Sevilla. Cuando me admitieron, se dio una información incorrecta del seguro. Había indicado originalmente que cubrirían a mi hija y a mi con el seguro de mi empresa. Yo debía haber sido cubierto con el seguro de mi empresa y mi hija con el seguro de la empresa de mi marido. Después de ser descargado, había llamado al hospital para darles la información correcta para la demanda de mi hija. Desafortunadamente, no tengo la fecha exacta y con quién hablé sobre esto porque pensé que era algo fácil en ese momento. Había recibido algunos avisos del hospital durante el año 2000 que indicaba que la demanda estaba siendo procesada.
In January 2000, my daughter was born in a hospital in Sevilla. At the time
I was admitted, the wrong insurance information was given. I had
originally indicated that both my daughter and I would be covered under
my employer's insurance. I should have been covered under my employer's insurance and my daughter under my husband's employer's insurance. After being discharged, I had called the hospital to give them the correct information for my daughter's claim. Unfortunately, I do not have the exact date and to whom I spoke about this because I thought it was a simple matter at the time. I had received a few notices from the hospital during 2000 stating that the claim was being processed.
Source: Vocabulary